En los periódicos no hay más que guerra y
en mi cabeza el dolor de las batallas
y las ruinas de ciudades antiguas
En la luz lluviosa una gran garza azul
emprende el vuelo sobre las pardas espadañas
pesada, tierna y despiadada
HERE, THERE, AT THE MARSH
The papers are full of war and
my head is full of the anguish of battles
and ruin of ancient cities
In the rainy light a great blue heron
lifts and flies above the brown cattails
heavy, tender, and pitiless
Ursula K. Le Guin. Una suerte increíble / Incredible Good Fortune, (2000-2006). En busca de mi elegía. Poesía 1960-2010. Traducción: Andrés Catalán. Nórdica Libros, 2023.
Imagen: Steven Fine

No hay comentarios:
Publicar un comentario