Da la hora: son las once.
Pasa un guardia a caballo.
(Han borrado los tigres de las naciones pequeñas.)
Si llueve me mojaré.
M’han pres la cartera
Toquen hores: són les onze.
Passa un guàrdia dalt de cavall.
(Han esborrat els tigres de les nacions petites.)
Si plou em mullaré.
Joan Brossa. Me hizo Joan Brossa / Em va fer Joan Brossa. Galaxia Gutenberg, 2019. Traducción: Andrés Sánchez Robayna.
Imagen: Brassaï. Statue du maréchal Ney dans le brouillard, 1932.
No hay comentarios:
Publicar un comentario