No hay nada estoico
en la templanza
con que revuelvo en la boca
la ceniza de la inopia.
Ninguna lisura
en el apego
con que someto la postración
al orgullo.
Todo en mí es putativo:
me muero del hambre de los otros.
Nada há de estóico
na temperança
com que revolvo na boca
a cinza da inópia.
Nenhuma lisura
no aferro
com que submeto a prostraçâo
ao orgulho.
Tudo em mim é putativo:
eu morro da fome dos outros.
edacitas, 2015
Jorge Melícias. En Aquí, en esta Babilonia / Cá, nesta Babilónia. Poesía portuguesa contemporánea. Joâo Rasteiro (Coord.). Traducción: Xavier Frías Conde. Amargord, 2020.
Imagen: Lee Jeffries
No hay comentarios:
Publicar un comentario