Un grito salta en el aire como cohete.
Viene del paisaje de barro húmedo, caliza y andamios rígidos.
El sol cae sobre las cosas en plancha hirviendo.
El heladero corta la calle.
Y el viento juega en los bigotes del constructor.
CONSTRUÇÃO
Um grito pula no ar como foguete.
Vem da paisagem de barro úmido, caliça e andaimes hirtos.
O sol cai sobre as coisas em placa fervendo.
O sorveteiro corta a rua.
E o vento brinca nos bigodes do construtor.
Carlos Drummond de Andrade. Alguma poesía, 1930. Traducción: Conrado Santamaría.
Imagen: Jacob Lawrence. The Builders, 1938.
No hay comentarios:
Publicar un comentario