miércoles, 7 de julio de 2021

VEDLOS VENIR


 

Ya están aquí los pulpos de la guerra,

tentáculos que empuñan armas, misiles,

libros sagrados y variopintas banderas.

 

No cargues su pluma con su tinta.

Escribe con las uñas, araña

luz sobre estos días oscuros.

 

 

Sholeh Wolpé. En Poetas de Otros Mundos. Resistencia y verdad. Editor: Ángel Guinda. Traducción: Mariano Zaro, Estíbaliz Espinosa, Amaia Gabantxo. Olifante, 2018.

Imagen: Cayetano Ferrández. Caza mayor, 2012.

3 comentarios:

  1. Attenti al lupo: Ojo con presumirse luciérnaga, nuestra/toda acción emite su partida de oscuridad.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Desde esa certeza, habitar otra oscuridad menos tenebrosa. Salud, LaNanaFea!

      Eliminar
  2. Bien traído. Salud, poeta.

    ResponderEliminar