Di quién falta
y dirás tu nombre.
Algo nos frena
cuando queremos alcanzar la luz.
La gente como nosotros, dicen,
transmitimos pobreza.
La heredan nuestros hijos
en los agujeros de las alas.
Nos deja a la intemperie,
cruzándonos las bocas,
hasta el siguiente golpe
de viento en las entrañas.
La gente como nosotros, además,
también tiene que transmitir la fuerza.
Como las raíces entrelezadas
de un bosque. Fuego al fuego.
Somos memoria entre memoria.
[FUGA V]
Digues qui falta
i diràs el teu nom.
Alguna cosa ens frena
quan volem tocar la llum.
La gent com nosaltres, diuen,
transmetem pobresa.
L’hereten els nostres fills
en els forats de les ales.
Ens deixa a la intempèrie,
creuant-nos les boques,
fins el següent colp
de vent en las entranyes.
La gent com nosaltres, però,
també ha de transmetre la força.
Com les arrels entrellaçades
d’un bosc. Foc al foc.
Som memòria entre memòria.
Víctor Benavides Escrivà. En Última poesía crítica. Jóvenes poetas en tiempos de colapso. VV. AA. Selección y edición: Alberto García-Teresa y David Trashumante. Traducción del autor. Lastura, 2023.
Imagen: Sebastiâo Salgado
Aquest nom. Ja dit i sempre per dir.
ResponderEliminarPorque no tengo nombre sabrás quién soy. Salud!
Eliminar