Para Amalia, con toda certeza
Quizás no quede nadie más allá de la noche,
quizás las vestiduras se rasgan en silencio,
quizás las amapolas han sido siempre sangre.
Me ofreces siempre dudas como quien da un abrazo,
un abrazo tendido en el andén desierto,
el tren en la distancia, la maleta olvidada.
Me ofreces siempre dudas como si fuera un ramo
de flores luminosas en la niebla del puerto,
el barco en la distancia, la sirena sonando.
Me ofreces siempre dudas,
y yo te lo agradezco
y me quedo contigo a construir la casa
e hincar nuestra bandera cuando cubramos aguas,
para que el viento tenga colores donde asirse.
Me ofreces siempre dudas como quien da sustento,
como quien da horizonte al viajero esperado.
Para a Amália, com toda a certeza
Talvez não reste ninguém para além da noite,
talvez as vestimentas se rasguem em silêncio,
talvez as papoilas tenham sido sempre sangue.
Ofereces-me sempre dúvidas como quem dá um abraço,
um abraço estendido no passeio deserto,
o comboio na distância, a mala esquecida.
Ofereces-me sempre dúvidas como se fosse um ramo
de flores luminosas na névoa do porto,
o barco na distância, a sirene soando.
Ofereces-me sempre dúvidas,
e eu agradeço-te
e fico contigo a construir a casa
e a fincar a nossa bandeira quando a cobrirmos,
para que o vento tenha cores onde se agarrar.
Ofereces-me sempre dúvidas como quem dá sustento,
como quem dá horizonte ao viajante esperado.
Conrado Santamaría Bastida. La noche ardida, 2017. En Y no cejar / E nâo recuar. Antología (2011-2021). Traducción Carlos d`Abreu. Caraba Ibérica, 2022.
Imagen: Vincent van Gogh. La noche estrellada, 1889.
«Me ofreces siempre dudas como quien da sustento». Bellísima y sobrecogedora declaración de amor, Conrado. Mis felicitaciones a ambos poetas.
ResponderEliminarSalud y sustento.
Joana
Gracias, Joana. Feliz de verte por aquí. Salud y mucho sustento!
EliminarQue maravilla. Que amor más bonito.
ResponderEliminarEl amor es belleza y verdad, siempre. Salud, Anónimo!
EliminarPaso por aquí cada poco. Encontrar certezas de amor, tan a las antípodas de las megalómanas, alegra y consuela. Por muchos años. Abrazos. Joana
EliminarSalud, Joana, y feliz año!
EliminarImpresionante tranche de vie, que diría Zola.
ResponderEliminar¡Feliz Año!
Chiloé
Gracias por esa rebanada, Chiloé. Salud y felícisimo año!
Eliminar"Si me das a elegir
ResponderEliminarEntre tú y mis ideas
Que yo sin ellas
Soy un hombre perdido, ay amor
Me quedo contigo"
Los Chunguitos
A la salud de Conrado y Amalia y sus bellos haceres.
Vivan los seres perdidos. Salut, Joan, y feliz año!
Eliminar